Главная - Другое - Национальное законодательство как источник мчп

Национальное законодательство как источник мчп

Национальное законодательство как источник международного частного права. Коллизионное право России


7В современном мире существует 2 основных подхода к проблеме регулирования международных частно-правовых отношений на уровне национального законодательства. Для первого из них характерно закрепление норм, относящихся к МЧП в многочисленных отраслевых законах и подзаконных н.п.а.

внутреннего права. Специфика второго подхода состоит в принятии государством специальных кодификационных законодательных актов по вопросам МЧП (Украина, Грузия). В РФ законодательство кодифицировано, но по отдельным отраслям, в связи с этим Россия относится к числу государств, в которых отсутствует единая кодификация норм МЧП. Нормы МЧП содержатся в Конституции РФ, в ГК (часть 3), в ГПК, в АПК, в СК, в КТМ, в ЗК, в ТК и др.

Особое значение для международного частного права имеют положения Конституции РФ о том, что общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры России являются составной частью ее правовой системы, о примате правил международного договора в случае их расхождения с правилами внутреннего законодательства (ч.

4 ст. 15), о поддержке конкуренции и свободе экономической деятельности (ч. 1 ст. 8), о праве на осуществление предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности (ч. 1 ст. 34), об охране законом частной собственности (ст.

35), о защите и покровительстве за границей российских граждан (ст. 61), о правах иностранных граждан и о возможности двойного гражданства (ст. 62) и др. Основным документом, регулирующим отношения в области МЧП на территории РФ, является ГК 2001 г.

ред. от 05.06.2012. В ныне действующем ГК содержит 39 статей, посвященных МЧП.

6-й раздел части 3 содержит три главы (66-68), 66-общие положения, 67 — право, подлежащее применению при определении правового положения лиц; 68 – право, подлежащее применению к имущественным и личным неимущественным отношениям. В этом разделе была впервые произведена кодификация норм МЧП.

Также был введен в действие целый свод коллизионных норм и правил.

Сфера регулирования охватывает практически все правовые институты международного гражданского обмена, такие как: правовое положение участников гражданского оборота (физических, юридических лиц, ИП, организаций, не являющихся ЮЛ), особенности участия в частноправовых отношениях государства, институт опеки и попечительства, институт права собственности и других вещных прав, различные виды договоров, обязательства из односторонних сделок, обязательства вследствие причинения вреда, обязательства вследствие неосновательного обогащения, вопросы наследования. — Земельный кодекс РФ 2001 г.

(вступил в силу 30 октября 2001 г.); — Семейный кодекс РФ 1995 г. (разд. VII); — Трудовой кодекс РФ 2001 г.

(вступил в силу с 1 февраля 2002 г.); — Таможенный кодекс РФ 2003 г. (вступил в силу с 1 января 2004 г.); — Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации 1999 г.; — Воздушный кодекс РФ 1997 г.; — Гражданский процессуальный кодекс РФ (вступил в силу 1 февраля 2002 г.); — Арбитражный процессуальный кодекс РФ (вступил в силу 1 сентября 2002 г.); — Основы законодательства РФ о нотариате от 11 февраля 1993 г.; — Закон РФ от 7 июля 1993 г.

«О международном коммерческом арбитраже»; — Федеральный закон от 26 октября 2002 г. «О несостоятельности (банкротстве)»; — Федеральный закон от 31 мая 2002 г. «О гражданстве Российской Федерации»; — Федеральный закон от 25 июля 2002 г.

«О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»

; и др. Основные пороки законодательства в области МЧП: ü Неопределенность формулировок и правоположений; ü Наличие отсылочных и коллизионных норм; ü Постоянная необходимость применения аналогии права и закона; ü Практическая невозможность применения норм ГК; ü Полное отсутствие регулирование трудовых отношений с иностранным элементом в ТК РФ; ü Огромное количество неурегулированных вопросов в СК РФ.

Все это ведет к выводу о необходимости принятия единого акта, содержащего все нормы о правоотношениях, осложненных иностранным элементом.

Полномасштабная кодификация МЧП имеет серьезное преимущество по сравнению с межотраслевой: здесь меньше пробелов, отсылок, отсутствие необходимости принимать различные н.п.а. и меньше оснований применения аналогии права.

Такая кодификация есть в Турции, Болгарии, Тунисе и др.

Эталонными с точки юридической техники являются национальные законы о МЧП Польши, Венгрии, Чехии и Швейцарии.

Кодификация МЧП может проводится не только принятием одного закона, но и иными способами, например, в Германии был принят вводный закон к Германскому гражданскому Уложению, который содержит полномасштабную кодификацию МЧП Германии.

По такому же пути пошла и Япония, вводный закон принят в 1989 году, аналогичным путем пошли Испания и Бразилия. Самый объемный закон в Швейцарии, самый компактный – в Турции. В США и Великобритании нет подобных законов, так как действует прецедентное право.

7 Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 2836 | | studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2021 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.002 с).

Национальное право как источник международного частного права

В России судебная практика вообще не рассматривается как источник права. Источником права в РФ является закон. Суд в России не создает правовых норм, поэтому судебная практика не является и источником международного частного права.

В то же время для толкования юридических понятий и норм в процессе их применения значение судебной практики несомненно.

При определении права, подлежащего применению, толкование юридических понятий осуществляется в соответствии с российским правом, если иное не предусмотрено законом.

Если при определении права, подлежащего применению, юридические понятия, требующие квалификации, не известны российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом, то при их квалификации может применяться иностранное право (ст.

Если при определении права, подлежащего применению, юридические понятия, требующие квалификации, не известны российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом, то при их квалификации может применяться иностранное право (ст. 1187 ГК РФ). При применении иностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. В целях установления содержания норм иностранного права суд может обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением в Министерство юстиции Российской Федерации и иные компетентные органы или организации в Российской Федерации и за границей либо привлечь экспертов.

Лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм. По требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской деятельности, бремя доказывания содержания норм иностранного права может быть возложено судом на стороны. Если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые меры, в разумные сроки не установлено, применяется российское право (ст.

1191 ГК РФ). Императивные нормы законодательства Российской Федерации регулируют соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права.

При применении права какой-либо страны суд может принять во внимание императивные нормы права другой страны, имеющей тесную связь с отношением, если согласно праву этой страны такие нормы должны регулировать соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права. При этом суд должен учитывать назначение и характер таких норм, а также последствия их применения или неприменения (ст.

1192 ГК РФ). Все данные институты считаются самостоятельными источниками международного частного права в законодательстве большинства зарубежных государств и в зарубежной правовой науке. В российском законодательстве и господствующем отечественном правоведении перечисленные институты к источникам права не ᴏᴛʜᴏϲᴙтся (за исключением аналогии права и закона).
В российском законодательстве и господствующем отечественном правоведении перечисленные институты к источникам права не ᴏᴛʜᴏϲᴙтся (за исключением аналогии права и закона). Доктрина права. Доктрина права – ϶ᴛᴏ высказывания ученых, признанные на официальном, государственном или международном уровне (экспертные заключения, комментарии к законодательству, ответы на запросы официальных органов и должностных лиц).

В любом цивилизованном государстве существует «право разногласий»: все ученые вправе высказывать различные мнения по одному и тому же вопросу. В случае если доктрина имеет практическое применение, то государственные органы полностью ϲʙᴏбодны в выборе между различными точками зрения, высказанными юристами.

Российский законодатель учитывает оценку док-трины как источника международного частного права в других государствах (ст. 1191 Гражданского кодекса, ст.

14 АПК), но не считает разработки российских ученых даже вспомогательным источником права. Сегодня доктрина международного частного права широко используется в целях его унификации и гармонизации.

Разработки УНИДРУА, Гаагских конференций по МЧП и Комиссии международного права лежат в основе многих международных соглашений и применяются большинством национальных законодателей для усовершенствования международного частного права различных государств. Стоит отметить, что основной функцией доктрины как источника международного частного права будет максимальное восполнение данных пробелов на уровне научных разработок. 7. Значение обычаев и обыкновений в международном частном праве.

Lexmercatoria. В международном праве, иногда именуемом как международное публичное право, под обычаем понимается сложившееся на практике правило поведения, за которым признается юридическая сила. Наряду с этим традиционным видом обычаев в международном праве в качестве обычая стали признаваться правила, зафиксированные первоначально либо в международных договорах, либо в таких неправовых актах, как резолюции международных совещаний и организаций. Такие международные обычаи рассматриваются в качестве обычаев и в международном частном праве.

Кроме того, обычаями, признаваемыми в качестве источников международного частного права, являются и торговые обычаи. Российское законодательство в области международного частного права исходит из той общей посылки, что право, подлежащее применению, определяется не только на основании международных договоров и федеральных законов, но и обычаев, признаваемых в Российской Федерации. Из этой исходной позиции признания обычая как источника международного частного права исходят и действующие в России законы.

Еще в Законе РФ о международном коммерческом арбитраже 1993 г. было предусмотрено, что

«во всех случаях третейский суд принимает решения в соответствии с условиями договора и с учетом торговых обычаев, применимых к данной сделке»

(п.

3 ст. 28). В ГК РФ обычаи (в Кодексе применен термин «обычаи делового оборота») фактически признаны вспомогательным источником права. Под обычаем делового оборота признается, согласно ст. 5 ГК РФ,

«сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе»

(«сложившееся», т.е.

достаточно определенное в своем содержании в какой-либо области предпринимательской деятельности, правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, «зафиксировано ли оно в каком-либо документе», т.е. опубликовано в печати, изложено ли во вступившем в законную силу решении суда по конкретному делу, содержащему сходные обстоятельства, и т.д.). Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон (п.

5 ст. 421 ГК РФ). В Информационном письме Президиума ВАС РФ от 25 декабря 1996 г.

было обращено внимание арбитражных судебных органов на применение обычаев в сфере международной торговли, в частности на использование формулировок Инкотермс, если стороны договорились об этом.

Инкотермс — это правила толкования торговых обычаев, изданных Международной торговой палатой в Париже. В конкретном случае, рассмотренном арбитражным судом, стороны (российское акционерное общество и английская фирма) договорились о том, что поставка продукции будет осуществляться на условиях «сиф» (морская перевозка) в редакции Инкотермс 1990 г. (см. гл. 9). С 1 января 2000 г.

действует Инкотермс 2000. Согласно п. 1 ст. 414 КТМ РФ право, подлежащее применению к отношениям торгового мореплавания, определяется наряду с прочими источниками права,

«признаваемыми в Российской Федерации обычаями торгового мореплавания»

.

МКАС в соответствии с Законом о международном коммерческом арбитраже 1993 г. (п. 3 ст. 28) и своим Регламентом (§ 13) учитывает торговые обычаи, применимые к конкретной сделке. При этом он применяет не только Инкотермс, которые подлежат использованию при наличии ссылки на них в контракте, но и вообще обычаи, широко известные в международной торговле, о которых стороны знали или должны были знать, включая в контракт этот торговый термин.

В качестве примера приведем сформулированное М.Г.

Розенбергом резюме к решению МКАС от 15 ноября 1995 г. по делу N 373/1994:

«Поскольку в соответствии с контрактом поставка должна была производиться на условиях СРТ (что означает «

перевозка оплачена до.»), МКАС истолковал примененный сторонами международный торговый термин СРТ в соответствии с пониманием, принятым в международной коммерческой практике, и возложил на продавца неоплаченные им расходы по перевозке товаров по железной дороге до Москвы».

Принятые в международной торговой практике обычаи применяются арбитражным судом в тех случаях, когда это обусловлено в договоре, из которого возник спор, и тогда, когда к обычаям отсылает норма права, подлежащего применению к спорному правоотношению, а также если применение обычая основывается на положениях международного договора, действующего в отношениях между государствами, к которым принадлежат стороны в споре.

Кроме того, в арбитражной практике допускается применение торговых обычаев и в случаях, когда в нормах права, подлежащего применению к спорному вопросу, не содержится необходимых указаний, а обращение к торговому обычаю вытекает из характера условия, относящегося к спору, например условия, обозначенного одним из распространенных в международной торговле терминов «франко», «фоб», «сиф» и т.п.

Вследствие расхождения в содержании торговых обычаев, применяемых в отдельных странах, в практике МКАС принимается во внимание (при установлении содержания обычая) опыт внешнеторговых отношений между соответствующими странами и практика применения сторонами обычно принятых в торговых отношениях условий, связанных с обычаем, необходимость в обращении к которому возникла при разбирательстве спора.

Вследствие расхождения в содержании торговых обычаев, применяемых в отдельных странах, в практике МКАС принимается во внимание (при установлении содержания обычая) опыт внешнеторговых отношений между соответствующими странами и практика применения сторонами обычно принятых в торговых отношениях условий, связанных с обычаем, необходимость в обращении к которому возникла при разбирательстве спора. От обычаев следует отличать обыкновения, складывающиеся в практике торговых сделок и определяющие детали этих сделок.

С торговыми обыкновениями приходится сталкиваться в области морских перевозок. Они складываются, например, в портах.

Обыкновения могут регулировать взаимоотношения сторон только в тех случаях, когда стороны в той или иной форме признали необходимым применение обыкновений какого-либо морского порта. Согласно Принципам международных коммерческих договоров, разработанных УНИДРУА (см. § 1 этой главы), стороны в таком договоре связаны обычаем, который широко известен и постоянно соблюдается сторонами в международной торговле.

Стороны связаны любым обычаем, относительно которого они договорились, и практикой, которую они установили в своих взаимоотношениях. В ряде государств существенную роль в качестве источника международного частного права играют обычаи в области семейных и наследственных отношений. Это связано с историческими, национальными и религиозными традициями.

ОБЫКНОВЕНИЕ ОБЫКНОВЕНИЕ — в международных отношениях общая практикагосударств, за которой не признается юридически обязательный характер.

Этим О. отличается отмеждународно-правового обычая. К О. относятся и нормы международной вежливости. Примером О. могутслужить посольский и морской церемониалы.

О. сможет стать нормой международного права путемпревращения его в международно-правовой обычай или в договорную норму.

В торговом обороте — правилаповедения, сложившиеся на основе постоянного и единообразного их применения.

В отличие от обычаев неявляются источником права и применяются только при условии, что эти О. известны сторонам и нашлиотражение в сделке в виде прямой отсылки или подразумеваемого условия.

Наиболее употребимые из них(в той или иной отрасли торговли) отражены в ряде документов различных международных организаций,напр. в сборнике Инкотермс 1990 г., в Единообразных правилах для документарных аккредитивов 1974 г.,разработанных Международной торговой палатой (МТП). Прежде чем пытаться разобраться в существовании того или иного правового явления, попробуем определить, о чем идет речь.

Первая проблема может заключаться уже в том, что на сегодняшний день данный термин употребляется в различной трактовке. Выделим три основные. 1. Наиболее «активная» концепция: lex mercatoria — автономный правовой порядок, формируемый добровольно сторонами, участвующими в международных экономических отношениях, и существующий независимо от национальных правовых систем.
Выделим три основные. 1. Наиболее «активная» концепция: lex mercatoria — автономный правовой порядок, формируемый добровольно сторонами, участвующими в международных экономических отношениях, и существующий независимо от национальных правовых систем. 2. Lex mercatoria рассматривается как свод правил, применимых для разрешения споров, выступающий в качестве альтернативы для применимого в данном случае национального закона.

3. Lex mercatoria воспринимается лишь как дополнение к применяемой правовой системе в виде последовательной консолидации обычаев и обыкновений международной торговли.

Как правило, в работах ученых, отстаивающих существование данного правового явления, если и дается его понятие, то в самом общем виде1.

Для примера приведем определение, данное сторонником первой трактовки lex mercatoria, профессором Б.

Голдманом (B. Goldman), который определяет его как «совокупность общих принципов и традиционных норм, существующих независимо либо разработанных в рамках международной торговли безотносительно к какой-либо конкретной национальной правовой системе»2. Еще одно определение, которое кажется более жизнеспособным: «Lex mercatoria … отнюдь не самодостаточная система, охватывающая все аспекты международного торгового права, а, скорее, источник права, основанный на традиционной практике, конвенциях, прецедентах и множестве национальных правовых систем.
Еще одно определение, которое кажется более жизнеспособным: «Lex mercatoria … отнюдь не самодостаточная система, охватывающая все аспекты международного торгового права, а, скорее, источник права, основанный на традиционной практике, конвенциях, прецедентах и множестве национальных правовых систем. Оно может предоставить альтернативу в случае коллизии законов, которая зачастую является надуманной и неубедительной, и избегнуть применения правил, не согласующихся с нуждами и обыкновениями международной торговли»3.

Существуют определенные черты системы lex mercatoria, общие для всех его концепций, которые могут рассматриваться в их рамках либо как имеющиеся, либо как желательные. 1. Система должна быть автономной4.

Это не означает, что такая система полностью независима от национального правового порядка и не контролируется национальной правовой системой через оговорку о публичном порядке либо через императивные нормы. Данная система ненациональна, но не «наднациональна». В рамках любой правовой системы на нее могут накладываться такие же ограничения, как и на случаи применения иностранного права.

Неверно было бы говорить и о том, что система самодостаточна, т. е. исключает национальную и международную юрисдикцию.

Действительно, если какая-либо норма получила широкое признание на национальном и международном уровне, она вполне может быть воспринята lex mercatoria. 2. Система должна предусматривать правила, достаточные для разрешения спора.

Для выполнения своей сущностной функции — разрешения спора, вытекающего из международных сделок, lex mercatoria должно закреплять в своих нормах определенные правила. Такая система призвана выполнять функцию восполнения правового пробела и отвечать на вопросы, не урегулированные в контракте. Но даже с учетом данного утверждения подобная система не обязательно будет столь же полной, как правовая система государства.

Lex mercatoria должно рассматриваться как комплекс мер, существующих в контексте международной торговли, который, однако, не исключает возможности обращения к государственной системе для восполнения пробелов такого контекста. Речь не идет также об универсальности такой системы. Как отмечается, универсальность зависит от условий, в которых действуют стороны, однако такие условия могут быть весьма отличными для коммерсантов из мусульманских государств по сравнению с европейскими или североамериканскими.

3. Lex mercatoria — система права. Коль скоро это так, данная система должна содержать нормы, обязательные для сторон контракта и органа, разрешающего спор.

Если такие нормы — только указания или принципы, выбор lex mercatoria для вынесения решения по спору лишает его обязательной силы. Полномочия арбитража в применении lex mercatoria не выйдут за рамки права действовать в качестве amiable composition («дружеского посредника» в разрешении спора).

Впрочем, данное положение является предметом дискуссии. Активные сторонники «транснационального права» проводят серьезные различия между amiable composition, когда юридические правила могут быть проигнорированы, и решениями на основе lex mercatoria, где такие правила должны применяться, даже если они приведут к несправедливому результату5.

8. Коллизии законов и их виды.

Применение иностранного частного права. Юридическая коллизия — это расхождение или противоречие между отдельными нормативными правовыми актами, регулирующими одни и те же либо смежные общественные отношения, а также противоречия, возникающие в процессе правоприменения и осуществления компетентными органами и должностными лицами своих полномочий.

Юридические коллизии, безусловно, мешают нормальной слаженной работе правовой системы, нередко ущемляют права граждан, сказываются на эффективности правового регулирования, состоянии законности и правопорядка, правосознании и правовой культуре общества. Они создают неудобства в правоприменительной практике, затрудняют пользование законодательством рядовыми гражданами, культивируют правовой нигилизм. Причины правовых коллизий, так же как и пробелов права, носят как объективный, так и субъективный характер.

Кобъективным, в частности, относятся противоречивость, изменчивость регулируемых правом общественных отношений.

К объективным причинам следует также отнести социально- экономические и политические кризисы, возникающие в определенные периоды развития государств. Эти кризисы могут привести к многочисленным юридическим неурядицам.

Так, распад СССР, который произошел вследствие социально-экономического и политического кризиса, привел к разложению единого правового пространства. Последствия этого события: дезинтеграция страны, процессы суверенизации — сначала в пределах Союза, а затем в рамках Российской Федерации — привели к многочисленным юридическим (да и не только юридическим) коллизиям.

Ксубъективным причинам коллизий относятся такие, которые зависят от воли и сознания людей — политиков, законодателей, в результате действий которых, а иногда и в результате политической и идеологической конфронтации возникают коллизии. Виды юридических коллизий В юридической практике встречаются следующие виды юридических коллизий: 1. между конституцией и другими актами.

В этом случае коллизия разрешается в пользу конституции в силу ее правовых свойств — она обладает высшей юридической силой; 2. между законами и подзаконными актами. Действует тот же принцип приоритета актов большей юридической силы.

Коллизия решается в пользу закона; 3.

между федеральными актами и актами субъектов Российской Федерации.

В соответствии с Конституцией РФ акты субъектов Российской Федерации не должны противоречить федеральному законодательству. Но при этом нужно принимать во внимание, в чьем ведении находится вопрос правового регулирования — в ведении федерального центра или субъекта Российской Федерации; 4. между актами одного и того же органа, но изданными в разное время.

В этом случае применяется позже принятый акт; 5.

между актами, принятыми разными органами.

Применяется акт, обладающий более высокой юридической силой.

В случае коллизии между общим и специальным актом, если они приняты одним органом, действует второй, а если они приняты разными органами, то действует первый.

В юридической практике существует несколько способов разрешения коллизий: принятие нового акта; отмена старого акта; внесение изменений в действующий акт; систематизация законодательства; использование коллизионной нормы; референдум; деятельность судов; толкование.3 Рекомендуемые страницы: Последнее изменение этой страницы: 2017-03-15; Просмотров: 539; lektsia.com 2007 — 2021 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!

(0.019 с.) |

Национальное законодательство как источник междуна­родного частного права

Наряду с международными договорами к источникам междуна­родного частного права относятся национальные (внутренние) норма­тивные правовые акты, содержащие как коллизионные нормы, так и нормы, напрямую регулирующие правоотношения с иностранным эле­ментом (материальные и процессуальные нормы). В числе нормативных правовых актов важное значение имеют кодифицированные акты, а именно Гражданский кодекс РФ, Семейный кодекс РФ, Гражданский процессуальный кодекс РФ, Арбитражный процессуальный кодекс РФ, Кодекс торгового мореплавания РФ и другие. В Российской Федерации отсутствует единый закон о международном частном праве.

Рекомендуем прочесть:  Сообщение о валюте китая кратко

Специаль­ные законы о международном частном праве приняты в Австрии (Закон о международном частном праве 1978 г.), Швейцарии (Закон о междуна­родном частном праве 1987 г.), США (Свод законов о и некоторых дру­гих странах, 4.3.

Обычаи в международном частном праве. Важное значение в числе источников международного частного права имеют международные обычаи. Международный правовой обы­чай — это правило поведения, сложившееся в результате неоднократного применения в международных отношениях и не предусмотренное в ме­ждународных договорах и нормативных правовых актах.

При этом пра­вовые обычаи не следует отождествлять с деловыми обыкновениями, сложившимися в практике отдельных участников правоотношений (как правило, контрагентов по договору) и не являющихся общеизвестными. Источником международного частного права в Российской Федерации являются обычаи, признаваемые в Российской Федерации.

«Признание в стране» того или иного обычая не означает знака равенства с «признани­ем государством международного обычая». В частности, Торгово­промышленная палата Российской Федерации постановлением Правле­ния N 117-13 от 28 июня 2001 г.

обеспечила применение ИНКОТЕРМС- 2000 на территории РФ. Тем самым произведено подтверждение при­знания в Российской Федерации соответствующих правил толкования, относящихся к обычаям делового оборота в определенных областях.

К аналогичным обычаям относятся Унифицированные правила по инкассо 1995 г., Йорк-Антверпенские правила об общей аварии 1949 г. и другие Наиболее распространенными в международной торговле являют­ся обычаи «Инкотермс — 2000». (досл. Международные торговые усло­вия).

Целью Инкотермс является разработка свода международных пра­вил толкования наиболее часто встречающихся во внешней торговле торговых терминов. Часто сторонам контракта неизвестны различия в торговой практике в их соответствующих странах. Это влечет за собой недопонимание, споры и обращения в суды, а также потерю времени и денег.

Для устранения подобных проблем Международная торговая па­лата впервые в 1936 г. опубликовала международные правила толкова­ния торговых терминов, известных как Инкотермс 1936. Дополнения и изменения вносились затем в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 г.

с це­лью приведения правил в соответствие с текущей международной тор­говой практикой. Контрагенты по договору, желающие использовать на­стоящие правила, должны предусматривать, что их договоры будут ре­гулироваться положением Инкотермс в соответствующей редакции. Так, например, по условию CFR — Стоимость и фрахт (наимено­вание порта назначения) продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, однако риск утраты или повреждения товара, а также риск любого увеличения расходов, возникающих после перехода товаром борта судна, переходит с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна в порту отгрузки.

По условиям СБЯ на продавца возлагаются обязанно­сти по очистке товара от пошлин для его вывоза. Данный термин может применяться лишь при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

Продавец по данному условию обязан: — поставить товар в соответствии с условиями договора купли- продажи с представлением коммерческого счета или эквивалентного ему документа, оформленного с помощью средств компьютерной связи, а также других данных, подтверждающих соответствие товара, если это требуется по условиям договора; — получить на свой риск и за свой счет экспортную лицензию или иное официальное разрешение, необходимое для экспорта товара, а так­же выполнить все таможенные формальности, необходимые для вывоза товара; — заключить за свой счет на обычных условиях договор перевозки товара до согласованного порта назначения по обычно принятому на­правлению на морском судне (или на подходящем судне внутреннего водного сообщения) такого типа, который обычно используется для пе­ревозки товаров, аналогичных товару, указанному в договоре купли- продажи; — погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленную дату или срок; — нести все риски утраты или повреждения товара до момента фак­тического перехода товара через поручни судна в порту отгрузки; — нести все расходы, падающие на товар, а также оплатить фрахт и иные расходы, которые могут быть взысканы при перевозке на судах ре­гулярной судоходной линии при погрузке товара на борт и при разгрузке товара в порту разгрузки; — нести все расходы, связанные с выполнением таможенных фор­мальностей, а также оплатой всех пошлин, налогов и иных сборов, необ­ходимых при вывозе; — известить надлежащим образом покупателя о том, что товар по­гружен на борт судна, а также направить покупателю иные извещения, требующиеся ему для осуществления нормально необходимых мер для принятия товара; — если не согласованно иное, незамедлительно представить поку­пателю за свой счет обычный транспортный документ, выписанный на согласованный порт назначения; — оплатить расходы, вызываемые проверкой товара (проверка ка­чества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для передачи товара; — по просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его счет полное содействие в получении документов или эквивалентных им документов, оформляемых с помощью средств компьютерной связи (помимо упомянутых в пункте А.8.), выдаваемых в/или передаваемых из страны отгрузки или страны происхождения товара, которые могут по­надобиться покупателю для ввоза товара или, в случае необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны; — по просьбе покупателя представить ему информацию, необходи­мую для заключения договора страхования. Покупатель обязан: — уплатить предусмотренную договором купли-продажи цену; — получить на свой риск и за свой счет импортную лицензию или иное официальное разрешение, необходимое для импорта товара а также выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза това­ра, а в случае необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны; — принять поставку товара и получить товар от перевозчика в пор­ту назначения; — нести все риски утраты или повреждения товара с момента фак­тического перехода товара через поручни судна в указанном порту от­грузки; — нести все расходы, падающие на товар с момента его погрузки, а также нести все расходы и сборы, падающие на товар во время перевоз­ки транзитом до момента его прибытия в порт назначения, и расходы по выгрузке товара, включая расходы по оплате лихтеров и по помещению товара на пристани, если такие расходы не могут быть взысканы при пе­ревозке на суднах регулярной судоходной линии по заключенному дого­вору перевозки; — в случае если покупатель вправе определить срок, в течение ко­торого товар должен быть отгружен, и/или определить порт назначения, он обязан известить об этом надлежащим образом продавца; — принять транспортный документ, если он соответствует услови­ям договора; — нести, если не согласовано иное, расходы, связанные с проверкой товара перед отгрузкой, за исключением случаев, когда это осуществля­ется властями страны экспорта.

5. | Источник: — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Национальные источники МЧП (национальное коллизионное право).

Стр 2 из 8 В России и в других странах СНГ (за исключением Азербайджана и Грузии), в отличие, например, от Австрии, Венгрии, Польши, Турции, Швейцарии, Эстонии, Словении и других стран, не принимался специальный закон по вопросам международного частного права, а имеется ряд законодательных актов, содержащих нормы в этой области Российская Федерация относится, таким образом, к группе стран, в которых не имеется такого единого акта, как закон о международном частном праве. Нормы, регулирующие соответствующие отношения, находятся в различных законах и иных отраслевых нормативных актах (Гражданский кодекс, Гражданский процессуальный кодекс, Арбитражный процессуальный кодекс, Кодекс торгового мореплавания, Земельный кодекс, Трудовой кодекс, Семейный кодекс и т.д.) или же в законах, которые носят комплексный характер.

Источники права – это те формы, в которых находят свое выражение нормы права. Все источники МЧП можно разделить на международные (договор, обычай, решение межд.

организаций) и внутригосударственные (закон, обычай, прецедент). Для МЧП характерны следующие основные источники: · Международные договоры · Внутреннее законодательство · Судебная и арбитражная практика · Обычаи По российскому законодательству право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям, осложненным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров РФ, ГК РФ и других законов, в также обычаев, признаваемых в РФ. Основная особенность источников МЧП – двойственный характер (с одной стороны источники МЧП – международные договоры и международные обычаи, а с другой – нормы законодательства и судебной практики отдельных государств и применяемые в них обычаи в области торговли и мореплавания Международный договор как источник МЧП.

Имплементация. Под международными договорами понимаются соглашения, заключенные между государствами.

КЛАССИФИКАЦИЯ По числу участников: 1. Многосторонние — участниками могут быть несколько государств.

Вашингтонская конвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами и лицами других государств 1965 г., Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г.

и др. 2. Двусторонние договоры заключаются между двумя государствами. Их преимущество перед многосторонними договорами состоит в том, что в них могут быть лучше учтены интересы договаривающихся государств. Среди двусторонних договоров наибольший интерес представляют для России такие комплексные договоры, как договоры о правовой помощи.

В них содержатся положения не только о сотрудничестве органов юстиции, в том числе и об исполнении судебных поручений, но и правила о праве, подлежащем применению к соответствующим отношениям в области гражданского и семейного права, и положения о подсудности, о признании и исполнении судебных решений.

По территории — ? 1. Универсальные договоры заключаются государствами, принадлежащими к различным регионам земного шара, к различным социально-политическим и правовым системам. К универсальным относятся соглашения, имеющие наибольшее практическое значение, например Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г., Нью-Йоркская конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 г и др.

2. Под региональными соглашениями обычно понимаются соглашения, которые приняты и действуют в пределах одного региона, как правило, в рамках региональной интеграционной группировки государств (Содружество Независимых Государств и др.). Существенное значение имеет деление договоров на самоисполняемые и несамоисполняемые. 1. Нормы самоисполняемых договоров в силу их детальной проработанности и завершенности могут применяться для регулирования соответствующих отношений без каких-либо конкретизирующих и дополняющих их норм.

2. Несамоисполняемый договор, даже если государство санкционирует применение его правил внутри страны, требует для исполнения акта внутригосударственного нормотворчества, конкретизирующего положения соответствующего документа. Имплементация — фактическое осуществление международных обязательств на внутригосударственном уровне путем трансформации международноправовых норм в национальные законы и подзаконные акты Способы: 1.

Инкорпорация – международный договор дословно воспроизводится в тексте национального закона (например, в Китае) => международный договор будет действовать только после принятия национального закона. И, соответственно, внутреннее право выше международного 2. трансформация: перенесение международных норм в национальное право путем закрепления механизма переноса в Конституции.

Такая система в РФ – после ратификации договора его нормы становятся частью правовой системы РФ 3. Общая/частная/конкретная отсылка – делается на текст договора в национальном законе. 2 : Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

: Опоры ВЛ — конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой. : для животных. Схемы и конструкции.

Обсуждения
Ответственность учащихся за ненормативную лексику

Нецензурная брань в школе какая ответственность Содержание...

Комментариев  0
Заявление инвалида об отказе от ипр образец

Заявление об отказе работника, являющегося инвалидом, от...

Комментариев  0
Сколько стоит поставить машину на учет в гаи 2021 березники

Оглавление:Постановка на учёт автомобиля в ГАИ в Березнике в 2021...

Комментариев  0

Консультация юриста

Информация

top